-
1 to report on sth.
• von etwas berichtenEnglish-German correspondence dictionary > to report on sth.
-
2 report
report [rɪ'pɔ:t]rapport ⇒ 1 (a) compte rendu ⇒ 1 (a) procès-verbal ⇒ 1 (a), 1 (d) reportage ⇒ 1 (b) bulletin ⇒ 1 (b), 1 (c) annoncer ⇒ 2 (a), 2 (b) rendre compte de ⇒ 2 (a) faire un reportage sur ⇒ 2 (b) signaler ⇒ 2 (c) faire un/son rapport ⇒ 3 (a) se présenter ⇒ 2 (d), 3 (c)1 noun(a) (account) rapport m; (summary → of speech, meeting) compte rendu m; (official record) procès-verbal m; Commerce & Finance (review) rapport m; (balance sheet) bilan m;∎ to draw up or to make a report on sth faire ou rédiger un rapport sur qch;∎ he gave an accurate report of the situation il a fait un rapport précis sur la situation;∎ official/police report rapport m officiel/de police;∎ his report on the meeting son compte rendu de la réunion;∎ report of the board of directors (in annual account) rapport m de gestion;∎ sales report rapport m ou bilan m commercial;∎ School book report compte rendu m de lecture(b) (in media) reportage m; (investigation) enquête f; (bulletin) bulletin m; (rumour) rumeur f; (news) nouvelle f;∎ to do a report on sth faire un reportage ou une enquête sur qch;∎ Radio & Television here is a report from Keith Owen voici le reportage de Keith Owen;∎ according to newspaper/intelligence reports selon les journaux/les services de renseignements;∎ we have had reports of several burglaries in city stores on nous a signalé plusieurs cambriolages dans les magasins du centre-ville;∎ there are reports of civil disturbances in the North il y aurait des troubles dans le Nord;∎ reports are coming in of an earthquake on parle d'un tremblement de terre;∎ I only know it by report je ne le sais que par ouï-dire, j'en ai seulement entendu parler∎ (school) report bulletin m (scolaire);∎ end of term report bulletin m trimestriel∎ law reports recueil m de jurisprudence(e) (sound → of explosion, shot) détonation f∎ of good report de bonne réputation∎ the police have reported some progress in the fight against crime la police a annoncé des progrès dans la lutte contre la criminalité;∎ to report one's findings (in research) rendre compte des résultats de ses recherches; (in inquiry, commission) présenter ses conclusions;∎ the discovery of a new vaccine is reported on annonce la découverte d'un nouveau vaccin;∎ it is reported from Delhi that a ten-year contract has been signed on annonce à Delhi qu'un contrat de dix ans a été signé;∎ to report the position of a ship signaler la position d'un navire;∎ Customs to report a vessel déclarer un navire;∎ the company reports a profit for the first time in five years l'entreprise annonce un bénéfice pour la première fois depuis cinq ans;∎ the doctors report his condition as comfortable les médecins déclarent son état satisfaisant(b) (of press, media → event, match) faire un reportage sur; (→ winner) annoncer; (→ debate, speech) faire le compte rendu de;∎ the newspapers report heavy casualties les journaux font état de nombreuses victimes;∎ our correspondent reports that troops have left the city notre correspondant nous signale que des troupes ont quitté la ville;∎ her resignation is reported in several papers sa démission est annoncée dans plusieurs journaux;∎ the speech was reported in the 8 o'clock news bulletin il y avait un compte rendu du discours dans le bulletin d'informations de 8 heures;∎ reporting restrictions were not lifted l'interdiction faite aux journalistes de rapporter les débats n'a pas été levée;∎ it is reported that a woman drowned une femme se serait noyée;∎ the plane is reported to have crashed in the jungle l'avion se serait écrasé dans la jungle;∎ he is reported to have left or as having left the country il aurait quitté le pays(c) (accident, burglary, disappearance, murder) signaler; (wrongdoer) dénoncer, porter plainte contre;∎ I'd like to report an accident je voudrais signaler un accident;∎ to report sb missing (to the police) signaler la disparition de qn (à la police);∎ ten people were reported dead on a annoncé la mort de dix personnes;∎ she has been reported missing on a signalé sa disparition;∎ she was reported missing five years ago elle a été portée disparue il y a cinq ans;∎ nothing to report rien à signaler;∎ they were reported to the police for vandalism on les a dénoncés à la police pour vandalisme;∎ the school reported the boy's rudeness to his parents l'école a signalé l'insolence du garçon à ses parents∎ to report oneself for duty se présenter au travail(a) (make a report → committee) faire son rapport, présenter ses conclusions; (→ police) faire un rapport; (→ journalist) faire un reportage;∎ to report on sth Administration faire un rapport sur qch; Press faire un reportage sur qch;∎ to report on a murder case faire un rapport sur un meurtre;∎ to report on an aircraft hijacking faire un reportage sur un détournement d'avion;∎ she's reporting on the train crash elle fait un reportage sur l'accident de train;∎ he reports for the BBC il est reporter ou journaliste à la BBC;∎ this is Keith Owen, reporting from Moscow for CBS de Moscou, pour la CBS, Keith Owen∎ to report to sb être sous les ordres de qn;∎ who do you report to? qui est votre supérieur?;∎ I report directly to the sales manager je dépends directement du chef des ventes(c) (present oneself) se présenter;∎ report to my office présentez-vous à mon bureau;∎ to report for duty prendre son service, se présenter au travail;∎ to report sick se faire porter malade;∎ report to the sergeant when you arrive présentez-vous au sergent à votre arrivée;∎ Military to report to barracks or to one's unit rallier son unité►► School report card bulletin m ou carnet m scolaire;Computing report form rapport m (d'édition), fiche f d'état;Computing report form generator générateur m d'états;∎ the bill has reached report stage ≃ le projet de loi vient de passer en commission(a) (return → soldier) regagner ses quartiers, rallier son régiment; (→ journalist, salesman) rentrer;∎ to report back to headquarters Military rentrer au quartier général; (salesman, clerk) rentrer au siège;∎ I have to report back to the office il faut que je repasse au bureau;∎ what time did he report back? à quelle heure est-il rentré ou était-il de retour?(b) (present report) présenter son rapport;∎ the commission must first report back to the minister la commission doit d'abord présenter son rapport au ministre;∎ can you report back on what was discussed? pouvez-vous rapporter ce qui a été dit?;∎ please report back to me before you decide anything veuillez vous en référer à moi avant de prendre une décision(results, decision) rapporter, rendre compte de -
3 report
1. transitive verb1) (relate) berichten/(in writing) einen Bericht schreiben über (+ Akk.) [Ereignis usw.]; (state formally also) meldensomebody is/was reported to be... — jemand soll... sein/gewesen sein
report somebody missing — jemanden als vermisst melden
2) (repeat) übermitteln (to Dat.) [Botschaft]; wiedergeben (to Dat.) [Worte, Sinn]2. intransitive verbhe is reported as having said that... — er soll gesagt haben, dass...
1) Bericht erstatten (on über + Akk.); berichten (on über + Akk.); (Radio, Telev.)[this is] John Tally reporting [from Delhi] — John Tally berichtet [aus Delhi]
2) (present oneself) sich melden (to bei)3) (be responsible)3. noun1) (account) Bericht, der (on, about über + Akk.); (in newspaper etc. also) Reportage, die (on über + Akk.)2) (Sch.) Zeugnis, das3) (sound) Knall, der4) (rumour) Gerücht, dasPhrasal Verbs:- academic.ru/90918/report_back">report back* * *[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) der Bericht3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) der Knall2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) berichten2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) melden3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) melden4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) sich melden•- reporter- reported speech
- report back* * *re·port[rɪˈpɔ:t, AM -ˈpɔ:rt]I. nnewspaper \report Zeitungsbericht m, Zeitungsmeldung f\reports in the newspaper/press Zeitungs-/Presseberichte plthe project leader gave a progress \report on what had been achieved so far der Projektleiter erstattete Bericht über die bisher gemachten Fortschrittestock market/weather \report Börsen-/Wetterbericht mannual/financial \report [of a company] Jahres-/Rechenschaftsbericht m [einer Firma]weekly/yearly \report wöchentlicher/jährlicher Berichtaccording to \reports... Gerüchten zufolge...\report of a gun Knallen nt eines Gewehrssharp \report durchdringender KnallII. vt1. (communicate information)▪ to \report sth [to sb] [jdm] etw berichten [o melden]the assassination was \reported in all the cities über den Mordanschlag wurde in allen Städten berichtethe was \reported missing in action er wurde als vermisst gemeldetto \report profits/losses Gewinne/Verluste ausweisento \report casualties Verluste meldento \report a crime/break-in/theft [to the police] ein Verbrechen/einen Einbruch/einen Diebstahl anzeigen [o [der Polizei] melden]to \report information to the authorities Informationen an die Behörden weiterleitento \report having seen sth aussagen, dass man etw gesehen hatseveral people \reported having seen the stolen car mehrere Leute gaben an, das gestohlene Auto gesehen zu haben2. (denounce)▪ to \report sb jdn meldenthe foreman \reported the lorry driver to the boss der Vorarbeiter meldete den Lastwagenfahrer beim Chefto \report sb to the police jdn anzeigen3. (claim)▪ sb/sth is \reported to be sth jd/etw soll etw seinthe new management are \reported to be more popular among the staff es heißt, dass die neue Geschäftsleitung bei der Belegschaft beliebter sei▪ to \report sth etw wiedergebenI heard that the account \reported in the press is completely false ich habe gehört, der Bericht in der Presse sei völlig falschIII. vi1. (make public) Bericht erstatten▪ to \report on sb/sth to sb [or to sb on sb/sth] (once) jdm über jdn/etw Bericht erstatten; (ongoing) jdn über jdn/etw auf dem Laufenden haltenI want you to \report on progress every Friday ich möchte, dass sie mir jeden Freitag über die gemachten Fortschritte Bericht erstatten▪ to \report [that]... mitteilen, [dass]...▪ to \report to sb jdm unterstehenyou will \report directly to the boss Sie sind direkt dem Chef unterstellt3. (arrive at work)to \report for duty/work sich akk zum Dienst/zur Arbeit melden4. (present oneself formally)some young offenders have to \report to the police station once a month manche jugendliche Straftäter müssen sich einmal im Monat bei der Polizei melden* * *[rɪ'pɔːt]1. n1) (= account, statement) Bericht m (on über +acc); (PRESS, RAD, TV) Reportage f, Bericht m (on über +acc)to give a report on sth — Bericht über etw (acc) erstatten; (Rad, TV) eine Reportage über etw (acc) machen
an official report on the motor industry — ein Gutachten nt über die Autoindustrie
(school) report — Zeugnis nt
chairman's report — Bericht m des Vorsitzenden
2)(= rumour)
to know sth only by report — etw nur vom Hörensagen kennenthere are reports that... — es wird gesagt, dass...
3) (= reputation) Ruf m4) (of gun) Knall mwith a loud report — mit lautem Knall
2. vtto report that... — berichten, dass...
he is reported as having said... — er soll gesagt haben...
it is reported that a prisoner has escaped, a prisoner is reported to have escaped —
it is reported from the White House that... — aus dem Weißen Haus wird berichtet or gemeldet, dass...
2) (to sb jdm) (= notify authorities of) accident, crime, suspect, criminal, culprit melden; (to police) melden, anzeigen; one's position angeben3. vi1) (= announce oneself) sich meldenreport to the director on Monday — melden Sie sich am Montag beim Direktor
2) (= give a report) berichten, Bericht erstatten (on über +acc); (= work as journalist) Reporter(in) m(f) seinthe committee is ready to report — der Ausschuss hat seinen Bericht fertig
this is Michael Brown reporting (from Rome) (Rad, TV) — hier spricht Michael Brown (mit einem Bericht aus Rom)
* * *A s1. a) allg Bericht m (on, into über akk)give a report Bericht erstatten;month under report Berichtsmonat m2. Referat n, Vortrag m4. SCHULE Br Zeugnis n6. MIL Meldung f8. Gerücht n:the report goes that …, report has it that … es geht das Gerücht, dass …9. Ruf m:be of good (evil) report in gutem (schlechtem) Rufe stehen;through good and evil report BIBEL in guten und bösen Tagen10. Knall m (einer Pistole etc)B v/t1. berichten ( to sb jemandem):report progress to sb jemandem über den Stand der Sache berichten;2. berichten über (akk), Bericht erstatten über (akk) (beide auch in der Presse, im Rundfunk etc), erzählen:it is reported that … es heißt(, dass …);he is reported to be ill es heißt, er sei krank; er soll krank sein;he is reported as saying er soll gesagt haben;reported speech LING indirekte Rede3. einen Unfall etc melden:report o.s. sich melden (to bei);report a missing person eine Vermisstenanzeige aufgeben;report sb to the police Anzeige gegen jemanden erstattenC v/ion über akk)2. als Berichterstatter arbeiten, schreiben ( beide:for für):he reports for the “Times”3. Nachricht geben, sich meldenreport for duty sich zum Dienst melden;report back to work sich wieder zur Arbeit melden;report sick sich krankmeldenrep. abk1. report2. reported3. reporter5. reprintrept abk1. receipt2. reportrpt abk1. repeat2. report* * *1. transitive verb1) (relate) berichten/ (in writing) einen Bericht schreiben über (+ Akk.) [Ereignis usw.]; (state formally also) meldensomebody is/was reported to be... — jemand soll... sein/gewesen sein
2) (repeat) übermitteln (to Dat.) [Botschaft]; wiedergeben (to Dat.) [Worte, Sinn]he is reported as having said that... — er soll gesagt haben, dass...
3) (name or notify to authorities) melden (to Dat.); (for prosecution) anzeigen (to bei)2. intransitive verb1) Bericht erstatten (on über + Akk.); berichten (on über + Akk.); (Radio, Telev.)[this is] John Tally reporting [from Delhi] — John Tally berichtet [aus Delhi]
2) (present oneself) sich melden (to bei)3. noun1) (account) Bericht, der (on, about über + Akk.); (in newspaper etc. also) Reportage, die (on über + Akk.)2) (Sch.) Zeugnis, das3) (sound) Knall, der4) (rumour) Gerücht, dasPhrasal Verbs:* * *n.Bericht -e m.Referat -e n.Reportage f. v.berichten v.sich melden v.verkünden v. -
4 report
rə'po:t
1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) informe2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) rumor3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonación, estampido
2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) relatar, informar, dar cuenta de/parte de2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) acusar, denunciar3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) denunciar4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) presentarse, personarse•- reporter- reported speech
- report back
report1 n1. informe2. reportaje3. boletín escolarreport2 vb1. informar / anunciar2. denunciar3. presentarsetr[rɪ'pɔːt]1 (informative document) informe nombre masculino■ the government commissioned a report on national security el gobierno encargó un informe sobre la seguridad nacional3 (piece of news) noticia■ reports are coming in of an earthquake in Tibet nos están llegando noticias de un terremoto en el Tibet4 (news story) reportaje nombre masculino■ and now a report on otter breeding in Devon y ahora un reportaje sobre la cría de nutrias en Devon5 (rumour) rumor nombre masculino6 (of gun) estampido1 (give information) informar (on, sobre)■ the committee will report on its progress each month el comité informará de sus progresos cada mes2 (go in person) presentarse, personarse1 (say, inform) decir■ her condition is reported to be serious según se informa, su condición es grave2 (to authority) informar de■ he reported the breakdown to the maintenance department dio parte de la avería al departamento de mantenimiento3 (to police - crime) denunciar; (- accident) dar parte de\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLreport card boletín nombre masculino de notasreport [ri'port] vt1) announce: relatar, anunciar2) : dar parte de, informar de, reportarhe reported an accident: dio parte de un accidenteto report a crime: denunciar un delito3) : informar acerca de (en un periódico, la televisión, etc.)report vi1) : hacer un informe, informar2)to report for duty : presentarse, reportarsereport n1) rumor: rumor m2) reputation: reputación fpeople of evil report: personas de mala fama3) account: informe m, reportaje m (en un periódico, etc.)4) bang: estallido m (de un arma de fuego)n.• acta s.f.• cuenta s.f.• detonación s.f.• estallido s.m.• estampida s.f.• estampido s.m.• información s.f.• informe s.m.• memoria s.f.• ponencia s.f.• relación s.f.• relato s.m.• reportaje s.m.• reporte s.m.• trueno s.m. (v.)• dar parte expr.v.• dictaminar v.• informar v.• notificar v.• presentarse v.• referir v.• relacionar v.• relatar v.• reportar v.rɪ'pɔːrt, rɪ'pɔːt
I
count noun1)a) ( account) informe m; ( piece of news) noticia f; ( in newspaper) reportaje m, crónica flatest reports indicate that... — las últimas informaciones indican que...
b) ( evaluation) informe m, reporte m (Méx)medical report — parte m médico
(school) report — boletín m de calificaciones or notas, libreta f de calificaciones (AmL), reporte m (Méx)
annual report — memoria f (anual)
official report — informe m oficial
c) ( school assignment) (AmE) redacción f2) ( sound) estallido m, detonación f (frml)
II
1.
1)a) (relate, announce)many companies reported increased profits — muchas empresas anunciaron un incremento en sus beneficios
b) ( Journ) \<\<reporter/media\>\> informar sobre, reportear (Andes)2)a) ( notify) \<\<accident\>\> informar de, dar* parte de; \<\<crime\>\> denunciar, dar* parte de, reportar (AmL)to report something TO somebody — dar* parte de algo a alguien
to report something stolen/somebody missing — denunciar or (AmL tb) reportar el robo de algo/la desaparición de alguien
b) ( denounce)to report somebody (TO somebody) — denunciar or (AmL tb) reportar a alguien (a alguien)
2.
vi1) ( Journ) \<\<reporter\>\> informarAlice Jones reporting from Kabul — Alice Jones, desde Kabul
to report ON something — informar sobre algo, reportear algo (Andes)
2)a) ( present oneself) presentarse, reportarse (AmL)Private Wood reporting for duty, sir! — soldado Wood se presenta, mi teniente (or sargento etc)
to report sick — dar* parte de enfermo
b) ( be accountable) ( Busn)to report TO somebody — estar* bajo las órdenes de alguien
•Phrasal Verbs:[rɪ'pɔːt]1. N1) (=account) informe m ; (Press, Rad, TV) reportaje m, crónica f ; (=piece of news) noticia flaw, progress 4.to give or make or present a report (on sth) — presentar un informe (sobre algo)
to get a good/bad report — sacar buenas/malas notas
3) (=rumour) rumor m5) (=bang) estallido m ; (=shot) disparo m2. VT1) (=state, make known)it is reported from Berlin that... — comunican or se informa desde Berlín que...
2) (Press, TV, Rad) [+ event] informar acerca de, informar sobre3) (=allege)he is reported to have said that... — parece que dijo que...
4) (=notify) [+ crime] denunciar, dar parte de; [+ accident] dar parte deto report sb missing — denunciar la desaparición de algn, declarar a algn desaparecido
5) (=denounce) [+ person] denunciarhe reported her to the Inland Revenue for not paying her taxes — la denunció a Hacienda por no pagar impuestos
6)reported speech — estilo m indirecto
3. VI1) (=make report) presentar un informe2) (Press, TV, Rad) (gen) informar; (as reporter) ser reportero(-a)he reported for the Daily Echo for 40 years — durante 40 años fue reportero del "Daily Echo"
3) (=present oneself) presentarsewhen you arrive, report to the receptionist — cuando llegue, preséntese en recepción
he has to report to the police every five days — tiene que personarse or presentarse en la comisaría cada cinco días
to report for duty — (Mil) presentarse para el servicio
4)to report to sb — (=be responsible to) estar bajo las órdenes de algn
who do you report to? — ¿quién es tu superior or tu jefe?
4.CPDreport card N — (US) (Scol) boletín m or cartilla f de notas
report stage N (Brit) (Parl) —
the bill has reached or is at the report stage — se están debatiendo los informes de las comisiones sobre el proyecto de ley
* * *[rɪ'pɔːrt, rɪ'pɔːt]
I
count noun1)a) ( account) informe m; ( piece of news) noticia f; ( in newspaper) reportaje m, crónica flatest reports indicate that... — las últimas informaciones indican que...
b) ( evaluation) informe m, reporte m (Méx)medical report — parte m médico
(school) report — boletín m de calificaciones or notas, libreta f de calificaciones (AmL), reporte m (Méx)
annual report — memoria f (anual)
official report — informe m oficial
c) ( school assignment) (AmE) redacción f2) ( sound) estallido m, detonación f (frml)
II
1.
1)a) (relate, announce)many companies reported increased profits — muchas empresas anunciaron un incremento en sus beneficios
b) ( Journ) \<\<reporter/media\>\> informar sobre, reportear (Andes)2)a) ( notify) \<\<accident\>\> informar de, dar* parte de; \<\<crime\>\> denunciar, dar* parte de, reportar (AmL)to report something TO somebody — dar* parte de algo a alguien
to report something stolen/somebody missing — denunciar or (AmL tb) reportar el robo de algo/la desaparición de alguien
b) ( denounce)to report somebody (TO somebody) — denunciar or (AmL tb) reportar a alguien (a alguien)
2.
vi1) ( Journ) \<\<reporter\>\> informarAlice Jones reporting from Kabul — Alice Jones, desde Kabul
to report ON something — informar sobre algo, reportear algo (Andes)
2)a) ( present oneself) presentarse, reportarse (AmL)Private Wood reporting for duty, sir! — soldado Wood se presenta, mi teniente (or sargento etc)
to report sick — dar* parte de enfermo
b) ( be accountable) ( Busn)to report TO somebody — estar* bajo las órdenes de alguien
•Phrasal Verbs: -
5 report
1 noun(of meeting, speech) compte-rendu m; (official record) procès-verbal m;∎ to draw up or make a report on sth faire ou rédiger un rapport sur qch;∎ to present a report to sb on sth présenter un rapport à qn sur qchreport of the board of directors (in annual accounts) rapport de gestion(a) (give account of) rendre compte de;∎ to report one's findings (to sb) faire un rapport (à qn)∎ to report a vessel déclarer un navireplease report to our branch in Paris veuillez vous présenter à notre succursale de Paris;∎ report to my office présentez-vous à mon bureau∎ to report to sb rendre compte à qn;∎ I report directly to the sales manager je dépends directement du chef des ventes -
6 report ***** re·port
[rɪ'pɔːt]1. n1) (account: written) rapporto, relazione f, (spoken) resoconto, Press, Radio, TV reportage m inv, servizio, Brit Scol pagella (scolastica)annual report Comm — relazione annuale
to give a report on sth — fare una relazione or un rapporto su qc, fare un resoconto di qc
to submit a progress report on sth/sb — fare un rapporto periodico su qc/qn
I have heard a report that... — ho sentito (dire) che...
2) (frm: bang) detonazione f, (shot) sparo2. vt(gen) Press, TV riportare, (notify: accident, culprit) denunciare, (bring to notice: occurrence) segnalareit is reported from Berlin that... — ci è stato riferito da Berlino che...
3. vi1)to report (on) — fare un rapporto (su), Press, Radio, TV fare un reportage (su)
2)to report (to) — presentarsi (a)• -
7 report
[rɪ'pɔːt] 1. n( account) sprawozdanie nt, raport m; (PRESS, TV etc) doniesienie nt, relacja f; ( BRIT) (also: school report) świadectwo nt (szkolne); ( of gun) huk m2. vt( state) komunikować (zakomunikować perf); (PRESS, TV etc) relacjonować (zrelacjonować perf); casualties, damage etc donosić (donieść perf) o +loc, odnotowywać (odnotować perf); ( bring to notice) theft, accident zgłaszać (zgłosić perf); person donosić (donieść perf) na +acc3. visporządzać (sporządzić perf) raportto report to sb — (present o.s. to) zgłaszać się (zgłosić się perf) do kogoś; ( be responsible to) podlegać komuś
to report on sth — składać (złożyć perf) raport z czegoś
to report sick — zgłaszać (zgłosić perf) niezdolność do pracy z powodu choroby
it is reported that … — mówi się, że …
* * *[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) sprawozdanie, meldunek2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) pogłoski3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) huk2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) meldować, zgłaszać, relacjonować2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) złożyć skargę na3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) zameldować o, zgłosić4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) zgłosić się•- reporter- reported speech
- report back -
8 report
A n2 ( notification) have you had any reports of lost dogs this evening? est-ce qu'on a signalé des chiens perdus ce soir? ;3 Admin ( published findings) rapport m ; ( of enquiry) rapport m d'enquête ; to prepare/publish a report préparer/publier un rapport ; the chairman's/committee's report le rapport présidentiel/de la commission ; the Warren commission's report le rapport d'enquête de la commission Warren ;4 Journ, Radio, TV communiqué m ; ( longer) reportage m ; and now a report from our Moscow correspondent et maintenant un communiqué de notre envoyé spécial à Moscou ; we bring you this special report voici un communiqué spécial ;5 GB Sch bulletin m scolaire ;7 ( noise) détonation f.B reports npl Journ, Radio, TV, gen ( unsubstantiated news) we are getting reports of heavy fighting des combats intensifs auraient lieu ; there have been reports of understaffing in prisons les prisons manqueraient de gardiens ; according to reports, the divorce is imminent selon certaines sources, le divorce serait imminent ; I've heard reports that the headmaster is taking early retirement j'ai entendu dire que le directeur va partir en préretraite.C vtr1 ( relay) signaler [fact, occurrence] ; I have nothing to report je n'ai rien à signaler ; to report sth to sb transmettre qch à qn [result, decision, news] ; the Union reported the vote to the management le syndicat a transmis le résultat du vote à la direction ; did she have anything of interest to report? avait-elle quelque chose d'intéressant à raconter? ; my friend reported that my parents are well mon ami m'a dit que mes parents vont bien ;2 Journ, TV, Radio ( give account of) faire le compte rendu de [debate] ; Peter Jenkins is in Washington to report the latest developments Peter Jenkins est à Washington pour nous tenir au courant des dernières nouvelles ; only one paper reported their presence in Paris un seul journal a fait état de leur présence à Paris ; the French press has reported that the tunnel is behind schedule selon la presse française il y aurait du retard dans la construction du tunnel ;3 Admin ( notify authorities) signaler, déclarer [theft, death, accident, case] ; 15 new cases of cholera were reported this week on a signalé 15 nouveaux cas de choléra cette semaine ; five people are reported dead on signale cinq morts ; no casualties have been reported on ne signale pas de victimes ; three people were reported missing after the explosion trois personnes ont été portées disparues après l'explosion ;4 ( allege) it is reported that il paraît que ; she is reported to have changed her mind elle aurait (paraît-il) changé d'avis, il paraît qu'elle a changé d'avis ;5 ( make complaint about) signaler [person] ; péj dénoncer [person] ; I shall report you to your headmaster je vais te signaler à ton directeur ; your insubordination will be reported votre insubordination sera signalée ; you will be reported to the boss le directeur sera mis au courant ; the residents reported the noise to the police les habitants se sont plaints du bruit au commissariat.D vi1 ( give account) to report on faire un compte rendu sur [talks, progress] ; Journ faire un reportage sur [event] ; he will report to Parliament on the negotiations il fera un compte rendu des négociations au parlement ;2 ( present findings) [committee, group] faire son rapport (on sur) ; the committee will report in June le comité fera son rapport en juin ;3 ( present oneself) se présenter ; report to reception/to the captain présentez-vous à la réception/au capitaine ; to report for duty prendre son service ; to report sick se faire porter malade ; to report to one's unit Mil rejoindre son unité ;4 Admin ( have as immediate superior) to report to être sous les ordres (directs) de [superior] ; she reports to me elle est sous mes ordres.■ report back:1 ( after absence) [employee] se présenter ;2 ( present findings) [committee, representative] présenter un rapport (about, on sur). -
9 report
re·port [rɪʼpɔ:t, Am -ʼpɔ:rt] nnewspaper \report Zeitungsbericht m, Zeitungsmeldung f;the project leader gave a progress \report on what had been achieved so far der Projektleiter erstattete Bericht über die bisher gemachten Fortschritte;weekly/yearly \report wöchentlicher/jährlicher Bericht;according to \reports... Gerüchten zufolge...\report of a gun Knallen nt eines Gewehrs;sharp \report durchdringender Knall vt1) ( communicate information)to \report sth [to sb] [jdm] etw berichten [o melden];the assassination was \reported in all the cities über den Mordanschlag wurde in allen Städten berichtet;he was \reported missing in action er wurde als vermisst gemeldet;to \report casualties Verluste melden;to \report a crime/ break-in/theft [to the police] ein Verbrechen/einen Einbruch/einen Diebstahl anzeigen [o [der Polizei] melden];to \report information to the authorities Informationen an die Behörden weiterleiten;to \report having seen sth aussagen, dass man etw gesehen hat;several people \reported having seen the stolen car mehrere Leute gaben an, das gestohlene Auto gesehen zu haben2) ( denounce)to \report sb jdn melden;the foreman \reported the lorry driver to the boss der Vorarbeiter meldete den Lastwagenfahrer beim Chef;to \report sb to the police jdn anzeigen3) ( claim)sb/sth is \reported to be sth jd/etw soll etw sein;the new management are \reported to be more popular among the staff es heißt, dass die neue Geschäftsleitung bei der Belegschaft beliebter sei4) ( give account)to \report sth etw wiedergeben;I heard that the account \reported in the press is completely false ich habe gehört, der Bericht in der Presse sei völlig falsch vi1) ( make public) Bericht erstatten;( ongoing) jdn über jdn/etw auf dem Laufenden halten;I want you to \report on progress every Friday ich möchte, dass sie mir jeden Freitag über die gemachten Fortschritte Bericht erstatten;to \report [that]... mitteilen, [dass]...to \report to sb jdm unterstehen;you will \report directly to the boss Sie sind direkt dem Chef unterstellt3) ( arrive at work)4) ( present oneself formally)some foreigners have to \report to the police station once a month manche Ausländer müssen sich einmal im Monat bei der Polizei melden -
10 report
I 1. [rɪ'pɔːt]1) (written or verbal account) resoconto m., relazione f., rapporto m.4) giorn. rad. telev. servizio m.; (longer) reportage m.5) BE scol. pagella f. (scolastica)6) (noise) detonazione f.2.nome plurale reports (unsubstantiated news)II 1. [rɪ'pɔːt]according to reports... — corre voce che...
to report [sth.] to sb. — riferire [qcs.] a qcn. [decision, news]
only one paper reported their presence in London — un solo giornale ha parlato della loro presenza a Londra
3) amm. (notify authorities) segnalare, denunciare [theft, accident]to be reported missing — essere dato per o dichiarato disperso
4) (allege)5) (make complaint about) fare rapporto contro; spreg. denunciare [ person]2.to report on — fare un resoconto di [talks, progress]; giorn. fare un servizio su [ event]
2) (present findings) [committee, group] fare rapporto3) (present oneself) presentarsito report to one's unit — mil. presentarsi al proprio reparto
4) amm. (have as superior)to report to — essere agli ordini di [ superior]
•* * *[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapporto2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) diceria, voce3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) colpo, detonazione2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) raccontare, comunicare2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) segnalare3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) denunciare4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) presentarsi•- reporter- reported speech
- report back* * *I 1. [rɪ'pɔːt]1) (written or verbal account) resoconto m., relazione f., rapporto m.4) giorn. rad. telev. servizio m.; (longer) reportage m.5) BE scol. pagella f. (scolastica)6) (noise) detonazione f.2.nome plurale reports (unsubstantiated news)II 1. [rɪ'pɔːt]according to reports... — corre voce che...
to report [sth.] to sb. — riferire [qcs.] a qcn. [decision, news]
only one paper reported their presence in London — un solo giornale ha parlato della loro presenza a Londra
3) amm. (notify authorities) segnalare, denunciare [theft, accident]to be reported missing — essere dato per o dichiarato disperso
4) (allege)5) (make complaint about) fare rapporto contro; spreg. denunciare [ person]2.to report on — fare un resoconto di [talks, progress]; giorn. fare un servizio su [ event]
2) (present findings) [committee, group] fare rapporto3) (present oneself) presentarsito report to one's unit — mil. presentarsi al proprio reparto
4) amm. (have as superior)to report to — essere agli ordini di [ superior]
• -
11 report back
intransitive verb2) (give a report) Bericht erstatten (to Dat.)* * *(to come again and report (to someone); to send a report (to someone): He was asked to study the matter in detail and report back to the committee.) Bericht erstatten* * *II. vi Bericht erstatten▪ to \report back back to sb jdm Bericht erstatten* * *vi1) (= announce one's return) sich zurückmelden2) (= give report) Bericht erstatten (to sb jdm)* * *intransitive verb1) (present oneself again) sich zurückmelden ( for zu)2) (give a report) Bericht erstatten (to Dat.)* * *v.zurück melden v.zurückmelden (alt.Rechtschreibung) v. -
12 report
v. 1. илтгэх, сонсгол хийх, тайлагнах. 2. зарлах, мэдээлэх. 3. сурвалжлах. 4. гэмт хэргийн талаар мэдээлэл өгөх. 5. хэлэх, мэдэгдэх. 6. гомдол мэдүүлэх. 7. ирэх, хүрч очих. He was told to \report to headquarters. Түүнийг төв дээр ир гэж хэлүүлжээ. report back (from sth) буцаж ирэх. report back (to sb/ sth) тайлагнах, мэдүүлэг өгөх. n. 1. илтгэл, тайлан, мэдээлэл. 2. сурвалжлага. 3. цуу үг, цуурхал. 4. нэр төр. 5. зан байдлын тодорхойлолт. 6. панхийх, писхийх. reportage n. сурвалжлага. reportedly adv. хүмүүсийн ярьж байгаагаар бол, -ний мэдээлснээр. reporter n. сурвалжлагч. -
13 report back
phr.v.1.report back from leave се враќа од отсуство2. report back (to sb /sth) (about/on sb/sth) известува/информира (некого/нешто) (за некого/нешто): Please report back to me on what is goingto be discussed 'Ге молам информирај ме за тоа што ќе се дискутира -
14 report back
-
15 performance report
per·ˈfor·mance re·portn Leistungsbericht mto write [or put together] a \performance report on sth einen Leistungsbericht über etw akk schreiben -
16 performance report
per·'for·mance re·port nLeistungsbericht m;to write [or put together] a \performance report on sth einen Leistungsbericht über etw akk schreiben -
17 have a good look at sth.
Общая лексика: разобраться с чем-л. ("Have you had a chance to look at the report?" "Yes, I've had a good look at it.")Универсальный англо-русский словарь > have a good look at sth.
-
18 informe
Del verbo informar: ( conjugate informar) \ \
informé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
informe es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: informar informe
informar ( conjugate informar) verbo transitivo ‹persona/prensa› to inform; ¿podría informeme sobre los cursos de idiomas? could you give me some information about language courses? verbo intransitivo (dar noticias, información) to report; informe sobre algo to report on sth, give a report on sth; informe de algo to announce sth informarse verbo pronominal to get information; informese sobre algo to find out o inquire about sth
informe sustantivo masculino 1 (exposición, dictamen) report; 2◊ informes sustantivo masculino plural◊ pedir informes to ask for a reference/for references
informar
I verbo transitivo to inform [de, of]
II verbo intransitivo & verbo transitivo to report
informe sustantivo masculino
1 report 2 informes, (para un empleo) references ' informe' also found in these entries: Spanish: acompañar - baja - disentir - estimativa - estimativo - fragmentaria - fragmentario - galimatías - incluida - incluido - listada - listado - memoria - ojeada - parte - peritaje - puntual - resumir - amañar - anexo - bibliografía - corresponder - elaborar - encargar - entregar - escamotear - exacto - filtración - global - llevar - minucioso - presentar - pulcro - redactar - reporte English: absolve - account - anomaly - brief - compile - concise - consistent - dispatch - error - exhaustive - foresee - glimpse - job - plonk - present - reference - report - report card - say - school report - shapeless - slanted - submission - thrust - weekly report - audit - chase - debriefing - disservice - hold - indictment - out - survey - write -
19 informar
informar ( conjugate informar) verbo transitivo ‹persona/prensa› to inform; ¿podría informarme sobre los cursos de idiomas? could you give me some information about language courses? verbo intransitivo (dar noticias, información) to report; informar sobre algo to report on sth, give a report on sth; informar de algo to announce sth informarse verbo pronominal to get information; informarse sobre algo to find out o inquire about sth
informar
I verbo transitivo to inform [de, of]
II verbo intransitivo & verbo transitivo to report ' informar' also found in these entries: Spanish: comunicar English: advise - apprise - brief - cover - inform - misinform - report - tell - caution - notify -
20 informado
Del verbo informar: ( conjugate informar) \ \
informado es: \ \el participioMultiple Entries: informado informar
informado
◊ -da adjetivo (sobre tema, noticia) informed;está usted muy mal informada you have been misinformed o wrongly informed; fuentes bien informadas reliable sources
informar ( conjugate informar) verbo transitivo ‹persona/prensa› to inform; te han informado mal you've been misinformed; ¿podría informadome sobre los cursos de idiomas? could you give me some information about language courses? verbo intransitivo (dar noticias, información) to report; informado sobre algo to report on sth, give a report on sth; informado de algo to announce sth informarse verbo pronominal to get information; informadose sobre algo to find out o inquire about sth
informado,-a adjetivo informed
informar
I verbo transitivo to inform [de, of]
II verbo intransitivo & verbo transitivo to report ' informado' also found in these entries: Spanish: advertida - advertido - entonces - informada - saber - tinta - informar - mal English: ear - find out - informed - misguided - well-informed - attention - ill - inform - knowledgeable - well
См. также в других словарях:
report — Written or oral confirmation that all or part of one s order has been executed, including the price and size parameters of the trade being reported; often followed by a fresh picture. Bloomberg Financial Dictionary A premium on carrying over a… … Financial and business terms
report — re|port1 W1S2 [rıˈpo:t US o:rt] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: reporter to report , from Latin reportare, from portare to carry ] 1.) a written or spoken description of a situation or event, giving people the information they need… … Dictionary of contemporary English
report — 1 noun 1 (C) a written or spoken description of a situation or event, giving people the information they need: the chairman s report (+ on/of): police reports of the accident 2 (C) a piece of writing in a newspaper about something that is… … Longman dictionary of contemporary English
report — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 written/spoken account of sth ADJECTIVE ▪ groundbreaking, important, influential, landmark, major ▪ lengthy ▪ brief … Collocations dictionary
report back on something to somebody — reˌport ˈback (on sth) (to sb) derived to give sb information about sth that they have asked you to find out about • Find out as much as you can about him and report back to me. • One person in the group should be prepared to report back to the… … Useful english dictionary
report back to somebody — reˌport ˈback (on sth) (to sb) derived to give sb information about sth that they have asked you to find out about • Find out as much as you can about him and report back to me. • One person in the group should be prepared to report back to the… … Useful english dictionary
report back on something — reˌport ˈback (on sth) (to sb) derived to give sb information about sth that they have asked you to find out about • Find out as much as you can about him and report back to me. • One person in the group should be prepared to report back to the… … Useful english dictionary
report back — UK US report back Phrasal Verb with report({{}}/rɪˈpɔːt/ verb ► to bring information to someone in authority: »The panel has been asked to report back by the end of the year. report back to sb »She gave the commission a deadline of August 26 to… … Financial and business terms
status report — UK US noun [C] ► a document describing the situation of something such as a project at the present time: a status report on sth »Engineers were waiting for more information to issue their official status report on the dam. »I have to give my boss … Financial and business terms
caution against sth — UK US caution against sth Phrasal Verb with caution({{}}/ˈkɔːʃən/ verb [T] ► to tell someone that doing something is not a good idea: caution (sb) against sth/doing sth »Many economists caution against reading too much into one month s report … Financial and business terms
find the time for sth/to do sth — find (the) time (for sth/to do sth) ► if you find the time for something, you have enough time for it: »You need to find the time to check the figures before you send out the report. Main Entry: ↑find … Financial and business terms